IV. Buildings Integral to the Former Life and/or Persecution of Jews in Altona.


1. Park, Kirchenstraße (former No. 5-9 Klein Papagoyenstraße/No. 50/52 Hochstraße).

  • Synagoge der Hochdeutschen Israeliten Gemeinde 1684-1942 (High German Jewish Community Synagogue).
  • Zwi Hirsch Aschkenasi Klaus 1690-1943.
  • 1713 Destroyed.
  • 1715/16 Rebuilt.
  • 1938 Destroyed in the November Pogrom.
  • 1942 Compulsory Sale.
  • 1943 Destroyed by Bombing.

Park, Kirchenstraße (former No. 50 Hochstraße).

  • Mikwe der Hochdeutschen Israeliten Gemeinde 1715-1814 (High German Jewish Community Mikveh).
  • Extension to the Synagoge der Hochdeutsch Israeliten Gemeinde 1684-1942 (High German Jewish Community Synagogue) 1886-1942.

Kirchenstraße (former No. 54 Hochstraße).

  • Mikwe der Hochdeutschen Israeliten Gemeinde 1814-1886 (High German Jewish Community Mikveh) (High German Jewish Community Mikveh), in the rabbi's bureau building.

Park, Kirchenstraße (former Kleine Papagoyenstraße)

  • Cheder der Hochdeutschen Israeliten Gemeinde 1672-1711 (High German Jewish Community Cheder), an extension of the Synagoge der Hochdeutsch Israeliten Gemeinde 1684-1942 (High German Jewish Community Synagogue).


The Synagogue in Kleine Papagoyenstraße,
between where Breite Straße continues into Lange Straße, 1802.

The Altona Synagogue. From Jewish History.

Dedicated, in veneration, to Prof. Dr. Wolfgang Grünberg.

When one lays a transparency of a current road map on top of an old map one can see the position of the former Kleine Papagoyenstraße; then one can gain an idea of where the beautiful, old synagogue of the Altona High German Jewish Community (Hochdeutsche Israelite Gemeinde) once stood.

The building was begun in 1682 and was completed and inaugurated in 1684. The earliest description of the Papagoyen Synagogue dates from 1714, that is after its restoration. The synagogue was severely damaged in the Great Fire of Altona in 1711 and two years later five cannonballs remained lodged in one of its walls following the Swedish attack on Altona. Johann Jacob Schudt gave the following description of the synagogue following its restoration:
"The German Jews in Altona have built a large, elegant synagogue, of ashlar with beautiful pillars, down by the Elbe ... the synagogue was purposely situated amongst houses preventing it from being immediately visible so that the impressive building would not cause envy of, or harm to, the Jews".

An early chronicle reports that the king of Denmark, who had permitted the building of the synagogue by the Altona Jews, later honoured it with a visit.

The Synagogue in Kleine Papagoyenstraße.

The entrance at no. 50 Breite Straße.

What did the synagogue look like?:

One entered the synagogue, referred to, in Jewish vernacular, as the "shul", by one of the two heavy, dark brown entrance doors; the largest of the two led to the "men's shul" and the somewhat smaller to the women's gallery, from where one looked down upon the prayer hall. A long, tiled vestibule served as an anteroom and cloakroom, and led to a tiny, windowless room where the rabbi could don his cassock and take a short pause following his sermon. From the vestibule several wide, carpeted steps led up to the prayer hall with the holy shrine housing the Torah rolls, the almemar and the large candelabra, today its Hebrew inscribed brass base being exhibited in the Altona Museum. The candelabra was a present from Jewish refugees from the terrible pogroms in Poland and Russia in the 17th century, in gratitude for their kind-hearted reception by the Altona Jewish community.

The marble covered walls displayed panels with inscriptions, recalling special prayers said at particular seasons or festivals: in winter, for example, one says the plea for rain to come at the right time and in the right quantity, while on festivals and holidays the inscription of the Hallel, a section of the liturgy consisting of Psalms 113-118 read during the morning service on festivals, Chanukah and Rosh Chodesh, gleamed. The synagogue was radiated with light from a huge chandelier that was reported to weigh 450 kilogrammes.

Internal view of the Synagogue in Kleine Papagoyenstraße.

View from the women's gallery.

Interior view.

Some of the most important events that took place during the 20th century are described below:
A small celebration was held, on the 9th November 1914, 230 years after the inauguration of the synagogue in 1684. The head of the Altona Jewish community, Chief Rabbi Dr Meir Lerner, blessed the "German soldiers of the Jewish faith", in front of the open Torah shrine, before they proudly marched to war for their "Fatherland" (as they mistakenly thought then). Forty sons of the Altona Jewish community died in the First World War; many became war-disabled; several were awarded the Iron Cross. The Altona Jewish community lost its entire assets that it had patriotically invested in recommended war bonds. Today we know that these sacrifices made by the fathers, sons and grandsons of the Jewish community were disregarded, when at the beginning of the 1940s, penniless and spurned, they were deported to the extermination camps.

In 1925 the Mayor of Altona, Max Brauer, visited the synagogue to deliver a welcoming speech in honour of the new Chief Rabbi, Dr Joseph Carlebach. He said:
"Chief Rabbi, I welcome you to your new office. Your reputation as high-ranking academic and outstanding teacher precedes you. This will also be a benefit to our city. Altona has evolved as a religious sanctuary. In the past the Jewish community has presented the city of Altona with many excellent citizens ... I know that should a co-operation be necessary between the Jewish community and the city administration the outcome will always be positive ...".

Still, a synagogue is not only an example of religious architecture or a reception hall for official events. It is more importantly a meeting place as the literal translation of the Hebrew word "Bet-Knesset" implies. The members of the Jewish community meet here: they worship here and converse, mourn together and celebrate their religious festivals together. In 1929 a concert in aid of the Jewish welfare services was held in the synagogue without in any way offending the dignity of the house of worship.

In my childhood memory my favourite festival was Simchath Torah, celebrated annually immediately after Sukkoth on Tishri 23, in the autumn, to mark the completion of the annual cycle of Torah readings and its immediate recommencement.

"It is the children's festival for both boys and girls. Everyone enters the men's shul. The children carry colourful banners; they are showered with sweets so as to associate the sweet taste with the teaching of the holy Torah. The gold embroidered curtain is drawn back, the Torah shrine opened and all the Torah rolls lifted out. They are decorated with embroidered, velvet mantels with silver plates and beautiful crowns from which hang little bells; these little bells ring out in many soft, delicate, harmonic notes. The shul is brightly lit and the men, in their white talliths, sing and dance holding the Torah rolls in their arms, with the children waving their colourful banners. Everyone is led by Chief Rabbi Carlebach who keeps his eyes open in case any child be overlooked, has no banner, has received no sweets or who is not participating in the circling dance. Then he fetches him out of his corner and lifts him high and they dance and sing and clap hands all together.

Then the best moment arrives: all the, twenty or thirty, young, three to five-year-old boys climb the steps to the almemar. An open Torah roll lies there on a red, velvet cloth. The cantor uses a silver pointer to show the children where in the Torah the current reading commences. Then a broad tallith is spread over the group of children and, with the help of the cantor, the children say: "Blessed be thou God ... , that thou hast given us thine Torah", and the entire congregation answers with a reverberating "Amen". I describe this scene as though it were in the present, as it was an unforgettable scene, and the children's voices ring out in me still like the music of angels."

This so very Jewish festival of "Torah-Joy" was the last to be celebrated in all synagogues in Germany - exactly two weeks prior to the so-called "Kristallnacht" pogrom of the 9th/10th November 1938.

On the 9th December 1934 the Altona synagogue became 250 years old and the board of the synagogue invited all members to an anniversary celebration. The National Socialists had come to power and threatening clouds were drifting over the Jewish communities in Germany and Jews as a whole, as over the around 2,000 member Altona Jewish community. The chairman Dr Louis Frank clearly expressed his concern so:
"This is no time of celebration and joy and yet we have gathered here today, in honour of our synagogue, to celebrate an anniversary, dedicated to this venerable house. A great epoch, measured in individual lives, has passed since this building was dedicated to the glory of God. However, it is not these lifeless stones, these walls, to which we pay homage but the history of the community that speaks to us from here. Its spirit deeply affects us. And we descendants feel more than ever bound to our forefathers who once prayed here."

What was exceptional about these past generations and in particular Chief Rabbi Dr Meir Lerner, predecessor to Joseph Carlebach? He had "a heart full of kindness and understanding". Later Chief Rabbi Carlebach in his inaugural speech as chief rabbi in Hamburg characterized his predecessor in Altona as "prince of philanthropy".

He himself vowed that, modelling himself on Chief Rabbi Dr Meir Lerner, his heart would be open to the needs of each individual, that he would stand by the community members in difficult times, and that he would never abandon his community. We now know how he, his wife Lotte, and their three youngest daughters Ruth, Noemi and Sara kept this tragic vow.

This joyful Torah festival was celebrated 254 times in 254 years in this synagogue. People prayed here on 92,000 days - until "Kristallnacht" on the 9th November 1938. Due to its jutaposition to houses in Langenstraße (later Altonaer Hochstraße), Breitestraße and Kirchenstraße the old synagogue escaped arson but the interior furnishings and the marble panels with their Hebrew scripts were smashed, the ritual objects profaned, the Torah rolls torn and wantonly desecrated. Finally, in 1942 the walls were broken through and the building disfigured beyond recognition in the process of establishing quarters for skilled, foreign slave workers. In 1943 the building was destroyed in an air-raid. The synagogue and the Papagoyenstraße no longer exist. Today, who knows that for centuries a synagogue stood in a former Papagoyenstraße? Only those with access to an old map.

A plaque has been affixed to the wall of a nearby house - it should remind us of the synagogue, the children who danced there with their chief rabbi, their fathers and mothers, who listened with pride and emotion to the benediction said by the children over the open Torah roll. But a memorial stone, a plaque, an informative notice can never do justice to the ever-living past, can never bring back murdered children or the former joy of life destroyed by the pogrom. And yet the memory should be kept alive. We read in Joshua 4,6: "That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?". It is the duty of parents and educators to respond and answer. We read in Habakkuk 2,11: "For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it." The memorial stone or plaque serves as a symbol of the confrontation with the Holocaust, as evidence of recollection. It is essential to the life and conscience of you and your children who only know of the former old Altona synagogue and Jewish prayer from hearsay.

Judenmahnmal Memorial to the Jews
 
Hier in diesem Tempel Beteten
Juden einst; auch meine Mutter
Sag mir, wo sind sie geblieben
Unserer heimsuchungen. Schatten
 
Längst vergessen, ausgelöscht
Im Kaleidoskop des Stadtbilds
Unsre Ahnen; nur Grabrunen
Zeichnen ihres Daseins Spuren
 
Doch in diesen Strassen wohnten
lebten stritten liebten litten
Juden; die verfemten dann
Vertrieben und ermordet wurden
 
Des gedenke, der du Juden
Nur noch kennst vom Hörensagen
Niemals Zeuge warst des Lebens
In Synagogen ...
 
...
 
Arie Goral-Sternheim
 
Once here in this Temple
Jews prayed; my mother too
Tell me, where are they
Our home seekers. Shadows
 
Long forgotten, obliterated
In the urban kaleidoscope
Our forefathers; only grave runes
Mark their former existence
 
And yet in these streets
Jews lived quarrelled loved
Suffered; Then were ostracized
Deported and murdered
 
You, who only know Jews from hearsay
Who never witnessed life
In Synagogues ...
Commemorate them
 
...
 
 

Memorial Plaque on the wall at No. 1 Kirchenstraße.

Sign indicating the former Papagoyenstraße.


German text:
Miriam Gillis-Carlebach: Die Altonaer Synagoge. Aus jüdischer Vergangenheit.
in
Friedmann Green; Gisela Groß (eds.), um der Hoffnung willen. Praktische Theologie mit Leidenschaft, Kirche in der Stadt Vol. 10, Hamburg 2000


Literature:
Kurt Goldenberg: Der Kultus- und Profanbau der Juden. Erläutert an Hand von Hamburg, Altona, Wandsbek. Dissertation. Dresden 1924
Harold Hammer-Schenk: Synagogen in Deutschland. Geschichte einer Baugattung im 19. Und 20. Jahrhundert. Hamburg 1981
Irmgard Stein: Jüdische Baudenkmäler in Hamburg. Hamburg 1984
Johann Jacob Schudt: Compendium Historiae Judaicae. Frankfurti du Moenum 1714, pp. 370-373
Ulrich Bauche (ed.), Vierhundert Jahre Juden in Hamburg. Eine Ausstellung des Museums für Hamburgische Geschichte vom 8.11 bis 29.3.1982. Hamburg 1991, p. 46
Dora Lehmann: Erinnerungen einer Altonaerin 1866-1946. Hamburg 1996, p. 90
Joseph Carlebach: Die geschichte der Juden in Altona
in
Miriam Gillis-Carlebach (ed.), Joseph Carlebach, Ausgewählte Schriften. Hildesheim 1982, Vol 2, pp. 1299-1333
Miriam Gillis-Carlebach: Jedes Kind ist mein Einziges. Lotte Carlebach-Preuss. Antlitz einer Mutter und Rabbiner-Frau. Hamburg 2001
Arie Goral-Sternheim: Jiskor: Hamburger Juden-Memento; Dictungen. Hamburg 1991