|
|
The "Reichskristallnacht" Pogrom of the 9th/10th November 1938.
They have cast fire into thy sanctuary,
they have defiled by casting down the
dwelling place of thy name to the ground.
Psalm 74:7.
The Pretext for the Nazi organized "Reichskristallnacht" pogrom:
The "Reichskristallnacht" Pogrom was carried out throughout Germany and Austria
on the night of the 9th and 10th November 1938. The name refers to the broken
windows of synagogues and Jewish shops. It was officially presented as a
spontaneous reaction to the assassination of Ernst vom Rath, the third secretary of
the German embassy in Paris, as part of an international Jewish conspiracy, by
Herschel Grynszpan, a seventeen-year-old Polish Jew. Grynszpan was born in
Hannover of Polish nationality and fled to Paris in 1936. On the 7th November
1938, having learned that his parents had been deported to Zbaszyn, on the Polish
border, as part of the "Poland Operation" ("Polenaktion") carried out on the 27th and
28th October 1938, he shot vom Rath and surrendered himself to the police.
On the 7th November an inflammatory editorial appeared in the Volkischer
Beobachter, the official Nazi newspaper, which provoked anti-Semitic rioting on the
8th of November. In the article threats were made making it abundantly clear that a
new era of Nazi Jewish policy had begun. "There is no question that the German
people will take the necessary consequences following this latest crime. It is
unacceptable that within our borders hundreds of thousands of Jews own entire
streets of shops, populate places of amusement, and as "foreign" house-owners
pocket the money of German tenants while members their race abroad call for war
against Germany and shoot down German officials. ... The shots in the German
embassy in Paris will not only be the beginning of a new German attitude towards the
Jewish Question but hopefully also a signal to those foreigners, who had not
previously realized, that ultimately only international Jew prevents understanding
between nations."
The manipulation, direction and bringing into line of the German press took place
daily in the "press conference of the Reich Ministry of Propaganda and Public
Information" ("Reichsministerium für Volksaufklarung und Propaganda"), where the
tone was set.
On the 7th November the semi-official German News Agency (Deutschen
Nachtrichtenbüro - DNB) instructed all editorial offices regarding form and content
when reporting on the incident in Paris: "All German newspapers must report
extensively on the attempted assassination. The report must fill the entire front page.
Information regarding the grave condition of vom Rath will be released by the DNB.
His life is in danger. Commentaries are to stress that the assassination carried out by
the Jew must lead to serious consequences for the Jews in Germany, including
foreign Jews in Germany. It should be stressed that the Jewish emigrant clique who
placed the gun in Frankfurter's hand are also responsible for this crime. The question
should be posed if it was the intention of this Jewish clique to cause trouble between
Germany and France, as an assassin was sent to the German embassy, that is, to
German soil, after Jewish poison had long dominated the German programmes of
French radio."
The German public were to be made to believe that the assassination of vom Rath
was part of an organized conspiracy of "World Jewry" and German-Jewish emigrants
in France. The press was thereby instructed to make a connection with the murder of
Wilhelm Gustloff in Davos, Switzerland by the Yugoslavian Jewish student David
Frankfurter. Gustloff was born in Schwerin and moved to Davos, Switzerland in 1917
for health reasons. He joined the Nazi party in 1929 and in 1932 was appointed head
of the party's Foreign Organization (Auslandsorganisation) in Switzerland. Gustloff
had the "Protocols of the Elders of Zion", an anti-Semitic forgery, widely distributed,
causing Jewish circles in Switzerland to sue for libel the book's distributor, the Swiss
Nazi party. Gustloff remained in the background, since, as a foreigner, he was in
danger of being expelled from the country. However, his role in the unrestrained
anti-Semitic agitation was public knowledge. This caused David Frankfurter, a Jewish
medical student, to ambush Gustloff at his home in Davos and shoot him dead on the
4th of February 1936. Frankfurter was sentenced to eighteen years imprisonment of
which he served nine and pardoned after the Second World War. Nazi propaganda
claimed the assassination was a conspiracy by "international Jewry".
Because of the Olympic games which were about to be held in Berlin in August 1936
and because it was not yet opportune for a campaign against the Jews Nazi reaction
to the assassination was restrained.
On the 8th of November it was announced in the press conference: "The vom Rath
case must be reported once more." The responsible official in Goebbel's Ministry of
Propaganda and Public Information, Helmut Diewerge, had discovered that the
assassin was a Jew (this was known the day before but it was to be emphasized
again) who was obviously specifically chosen. He was young and, as with the
Gustloff murder, not a citizen of the country in which the crime was committed. ... The
same group was behind the two assassinations. Combat funds had been collected
for weeks. Jewry makes no distinction between so-called "savage party fanatics", as
they called Gustloff, and peaceful civil servants. One had even dared to enter the
embassy which even in war is respected by the enemy. The press were also advised
to mention the specially hated author Emil Ludwig (Cohn) when enumerating the
individuals responsible, and to question whether those German authors living in exile
in Paris deserve to be regarded as German. In Goebbels' speech at the burning of
books (Feuerrede) he accused Emil Ludwig of "falsification of our history and
disparagement of its great figures". The press obliged. They also complied with: "the
latest communiqué regarding the state of health of vom Rath is to be put on the front
page."
Apart from the fact that only fanatical Nazis believed the exile writers and intellectuals
had anything to do with the assassination of vom Roth, who was only nominally a
National Socialist, many people doubted the reports precisely because of the blanket
propaganda, just as in 1933 many opponents of the Nazi regime were convinced that
on the 27th February the Nazis had set the Reichsag (Parliament) on fire as a pretext
to persecute the communists.
On the 9th November a young female journalist in Berlin, who was no Nazi supporter
and who had many Jewish friends, wrote in her diary: "On buses, in the street, in
shops and cafés people, publicly and privately, discussed the Grünspan case.
Nowhere did I experience any anti-Semitic indignation but a deep apprehension like
before a storm. In Kurfürstendamm, Tauentzienstraße and Leipziger Straße the
shops, which by order must be labelled in white as Jewish, are conspicuously
empty." She questioned a former colleague from the newspaper who, as
"non-Aryan", had been dismissed for some time and who filled his days writing letters and
who expected the worst, what would happen if vom Rath died. "Naturally he will die",
answered Dr Heinrich Mühsam, "otherwise there would have been no point to the
whole thing. Before avenging him one must weep over him. The greater the sorrow
the more fanatic the hate. Did you not know that political incidents only occur when
one is prepared down to the last boot buttons? There is no doubt: the war against the
Jews is just round the corner. For my part I propose to remain a pacifist. Nothing more
than death can occur even to a Jew."
On the 9th November it was reported that Hitler had appointed vom Rath (who had
only held his post since September 1938) embassy secretary first grade "due to his
courageous conduct". The press was directed to specially publish this. Vom Rath's
condition was serious and that his demise must be reckoned with. Shortly after this
the DBN made phone calls to the editorial offices: "Now that vom Rath has died the
press is requested not to report his promotion. When naming his rank embassy
secretary first grade is to be given." The Nazi manipulated inflammatory propaganda
in the German press on the 7th and 8th November led to riots against Jews and
Jewish institutions.
On the 9th November, during the course of the day, non-local Nazi activists
provoked anti-Semitic riots here and there. The hour of militant anti-Semitism had
arrived. Old hostility toward the Jews was translated into action without this being
expressly ordered "from above". This was the prelude to the pogrom for which, on the
evening of the 9th November, Goebbels' was to take personal responsibility.
The 9th November was a significant date for the NSDAP: the "old fighters" of the
party gathered annually in Munich to commemorate Hitler's abortive putsch of the 8th
and 9th November 1923. Around 9 p.m. a messenger brought Hitler the news that
Ernst vom Rath had died from his wounds. Following a long dialogue with Goebbels,
who was sitting next to Hitler in the old Munich town hall, Hitler left the assembly and
Goebbels got to work. Around 10 p.m. he announced the death of vom Rath and
gave a insightful anti-Semitic speech that culminated in the call for retaliation and
revenge. The NSDAP and SA leaders present were given the impression that they
were expected to organize the appropriate action. Goebbels hinted that this was the
hour for action against the Jews without this being expressly ordered. Hitler, as head
of state, by tactically withdrawing, kept open the possibility of retreat regarding both
foreign countries and critics within the party. Goebbels received the disapproval of his
colleagues not due to philanthropic feelings towards the Jews but due to tactical
thinking and rivalry. The "order" was transmitted to the Gau propaganda offices who
relayed it to the NSDAP district and local group leaders and SA throughout Germany
and Austria. Everywhere they sprang out of bed to carry out the order. The pogrom
lasted from midnight to the morning. Such barbarism had not been witnessed for
centuries in Central Europe and since the Age of Enlightenment.
The Perpetrators:
The pogrom was, as everyone knew and as the perpetrators declared in court after
the war, state organized and involved the carrying out of orders. What was
exceptional was the excesses and brutality used. Goebbels had appealed to the basest of
instincts and released a flood of destructive frenzy and blood lust that turned normally
harmless, upright citizens into beasts. A combination of lack of courage, cowardice,
the desire to conform, effective propaganda, sympathy with Nazi anti-Semitism and a
general disapproval but lack of personal confrontation resulted in the ability of the
Nazis to intensify their programme of extermination of the Jews.
The Victims:
Anonymous:
One of the 1,000 Hamburg Jews who were arrested and who was incarcerated in
Sachsenhausen concentration camp described the period between his arrest on the
10th November and his release on the 21st November 1938. In comparison with
his fellow-suffers his experience was relatively harmless:
We were initially taken to Fuhlsbüttel Prison and imprisoned in a dark room
whose capacity was exceeded fivefold, and were held there the entire day without
food. We were then transported in the night, in open lorries, to Sachsenhausen
concentration camp where we arrived at 2 a.m. En route a 17 year-old youth from
Bremen experienced a nervous breakdown having been forced to witness the SS
shoot his mother and leave her lying where she fell, she having screamed in anguish
over his being led away. A large group of SS greeted us at Sachsenhausen who
immediately began such maltreatment of us, with kicks and blows from rifle butts and
clubs, that the accompanying policemen stood aghast and quickly departed. The
physical strain and incessant beatings and harassment by the SS on our 15 minute
march to the camp left two of our group dead. Then began the most terrible physical
maltreatment of all: we had to stand 19 hours on the parade ground (for some this
lasted 25 hours) and if during this time someone broke down he received kicks and
beatings with rifle butts. Firstly, the rabbi was called out, his beard pulled, generally
maltreated, then given a sign to carry which read: 'I am a traitor and implicated in the
death of vom Rath'. He had to carry this sign in outstretched arms for a period of 12
hours. The SS men, none of whom were above the age of 21, especially victimised
old, fat, Jewish looking, Jews of social status, e.g. rabbis, teachers, lawyers, whereas
the athletic looking younger Jews were treated more leniently. And so it was that a
former senior civil servant who reported with his title was specially cruelly treated,
and likewise the owner of a restoration firm. I am still convinced the behaviour of the
SS had a homosexual undertone to it. Then our beards and heads were shaved and
we had to stand another six hours in the rain without food, drink or head covering.
Consequently, we were two nights without sleep or food, having to stand most of the
time ... .
The work, to which we were escorted at the double, was in the Hermann Göring
Brick Works (Klinker Werken Hermann Göring) and consisted of carrying sand and
cement bags. We prisoners had to wear our jackets back to front holding up the
bottoms so that sand could be shovelled in indiscriminately. We then had to carry
this, at arms length, for a distance of five minutes and empty it into trucks. Then back
at the double. Bags of cement, weighing 50 kgs., were thrown indiscriminately onto
the backs of 60 and 65 year-old men who had to carry this load the same distance at
a fast pace, throw them down and run back. Now and then the sand was carried on
so-called stretchers which was worse as the wood cut so deep into the hands that the
flesh of my hands was cut to the bone. ... . We marched back from work in columns
of five. Those who collapsed were beaten and then carried on stretchers inside the
column so that they were hidden from the people on the street. Those who could not
stand upright at drill had to "roll", i.e. to turn over and over in the sand until
unconscious. Many of these tortured souls then committed suicide by running up
against the electrified fence or were shot by the guards in the towers overlooking the
compound.
Finally, on the 21st November we were informed of our release and were
transported back in groups of seventy. As we were assembled in front of the camp
commander prior to our release senior SS officers discussed whether it would not be
expedient to kill or burn this or that especially fat Jew. This joking had a terrible effect
upon those who had experienced nervous breakdowns. This was not the end of our
ordeal. The morning after this announcement we had to stand, from 6 a.m. to 6 p.m.
in the pouring rain without anything on our heads, and then on the following day, from
11 a.m. to 3 p.m., without food or the possibility of going the toilet. Finally, it was
announced that the Jews were not to receive a travel ticket and that: "You can walk all
the way to Stargard as far as I am concerned". We paid for those among us without
money and then had to wait a further 12 hours at the railway station before being
able to make the return journey. Our clothes having been disinfected, as all Jews are
lice-ridden, were completely ruined."
Johanna Neumannn-Gerechter:
"How did an eight-year-old girl experience "Kristallnacht"? This was before the age of
mass media and radio was not what it is today. News did not circulate so speedily
and so the 10th November 1938 began like any other day: I left home for school. I
took the route I had taken so many mornings. This took me to the rear of our beautiful
Bornplatz Synagogue where a large crowd had gathered in front of the entrance who
were shouting and throwing stones at the lovely windows. I did not understand what
was happening and hurried on to school. I had hardly arrived at school when we
were informed that something terrible had happened and that there would be no
school. All parents were requested to collect their children. My mother collected me
and took me to my grandmother where we remained the entire day. In the meantime
my father had gone into town and seen the terrible destruction of Jewish property that
had occurred during the night: the smashed windows, the devastated shops, the
destroyed goods strewn all over the road, men being arrested. My father was
fortunate that no one recognized him and that he was not at home when they called
to take him away. My mother tried to convince him that we should not return home
but stay with my grandmother but he insisted that we spend the night in our own flat.
We returned home and went to bed without switching on the light. I remember the
terrible fear I felt specially when in the middle of the night the Gestapo hammered on
our door. We remained silent and they finally left.
Early the next morning, with only a few necessities in a bag, we returned to grandma
and remained until the pogrom was over. It lasted an entire week. Grandma had a
spacious flat at no. 83 Grindelallee. The bedroom was at the rear and it was here that
my father, Bruno Becher, a dentist and friend of the Baers, and an older man whose
name I no longer remember, hid for several days. We assumed that, as my
grandfather had died in 1935, the Gestapo would not come looking for him. Our
assumption was false as on the second or third day of the pogrom two Gestapo men
called to arrest my grandpa. Grandma told them that her husband was three years
dead. They departed but my father and Bruno Becher did not want to risk the
Gestapo returning and therefore set out that night, under the cover of darkness, to
Blankenese. There was a summer camp for Jewish children in Blankenese which
also served as a Hachschara (agricultural and craft training) for those wanting to
emigrate to Palestine. Our friends the Meyers and their three children had fled to
Blankenese at the start of the pogrom. Blankenese was surrounded by thick woods
and everyone that hid there had a stock of food and remained the whole day in the
woods. No one was arrested in Blankenese; they all returned when the week of terror
was over.
Aunt Herta's fiancé, Ernst Rothstein, the manager of a large Wagner department
store, was immediately arrested on the morning of the 10th November as he left for
his office. He was taken to Sachsenhausen concentration camp and released
sometime in December 1938, shortly before Herta departed for the USA. He did not
succeed in getting to the USA and was deported to Auschwitz on the 11th July
1942. Becher, a friend of the Baer family, was deported to Minsk on the 8th
November 1941. Herta Baer and her two children Werner and Ruth (born in 1932 and
1937 respectively) were deported to Minsk on the 18th November 1941.
My mother and I remained the entire time with my grandmother. We had no news of
my father and did not know how long the pogrom would last or what else could
happen. When we finally returned to our own flat the neighbours informed us that the
Gestapo had called a number of times to arrest my father and had attempted to kick
open the door. There were visible boot prints. It was a harsh winter and many of
those who had been arrested and incarcerated in concentration camps returned
home with severe frostbite and other injuries. The result of "Kristalnacht" and its
aftermath was an increase in emigration at the beginning of 1939. It was also a
turning point in the Nazi persecution of German and Austrian Jews.
...
Life had lost its normality. The fear, this awful fear, that scarred my childhood has
never left me. The experience of the war years only intensified it. I had almost
forgotten what this fear was like and what provoked it until I saw a film on Israeli TV
about a German-Jewish family. When I heard Hitler's voice delivered to a mass
meeting all those memories of terror with which I grew up suddenly returned. I felt as
though I was back in Hamburg, a five-year-old, lying in bed unable to sleep because
the terrifying voice of Hitler resounded through our neighbourhood from the
neighbour's radios.
Schlomo Schwarzschild:
...
One morning in late autumn 1938 many of my fellow pupils did not arrive at school.
They and their families, being Polish citizens, were, suddenly and without warning,
deported to the Polish border, in the so-called "Poland Operation" ("Polenaktion").
The mood among us Jews was very gloomy. There was a foreboding that something
terrible was going to happen to us. Then vom Rath, third secretary in the German
embassy in Paris, was assassinated. None of us slept during the night of the 9th/10th
November. We all hoped he would survive. He died. Early in the morning of the
10th of November on my way to morning prayers in the Bornplatz Synagogue I met
old Mr Schenkolewski. He told me the synagogue had been set on fire, the windows
smashed and the interior devastated. When I arrived, out of breath, at Bornplatz, I
saw the awful sight. An assembled crowd. The younger ones seemed to be enjoying
the spectacle. Most of the others stood around in silence with grave looks. Some
grinned and gloated. Thick, black smoke streamed out of the broken windows. Torn
up Torah rolls and prayer books lay in the ruins. On this morning at this spot time
came to a standstill for me. This moment was the traumatic end of my childhood that
had, up to this point, been closely bound up with the synagogue choir and orthodox
community life. It was plain to me that there was no future for us Jews in
Germany.
When I returned home later I found my mother sobbing hysterically on the telephone.
She was begging our relatives abroad for the financial assistance for us to emigrate.
Tragically, it was too late!!! Then the arrests began. Some hid, many were
incarcerated in concentration camps. When, weeks later, the men were released their
heads were shorn and they had terrible septic chilblains (it was winter). And their
eyes! Fear and shock! Unforgettable!
...
All Jewish families arranged not to ring but to knock on the front door when visiting
one another. It could be the Gestapo. To this day I start for fright when I hear the
sound of shattering glass. A few days later I returned to Bornplatz. I put my beret in
my pocket so as not to be identified as a Jew. People stood around curious, silent. I
wanted more than anything to take something from the synagogue as a memento. I
picked up a fragment of coloured glass from the ruins. Today it hangs, framed with a
picture of the Bornplatz Synagogue, above my bed at home in Haifa.
And then something occurred most unusual for the time. As I stooped rummaging in
the ruins I sensed someone standing motionless behind me. Frightened, I looked
round to see a 40 to 50 year-old man in working clothes, cap and bicycle. As our
eyes met he quickly looked around and muttered angrily: "Look here young lad. You
will very much regret this. What you see here will one day occur to Hamburg." The
man hastily cycled off in the direction of Grindelallee. Only later did I realize that he
had taken me for a young Nazi looter.
...
Mrs R.:
"Kristallnacht" was carried out on Thursday/Friday night of the 9th/10th November 1938. On
Thursday my employer, Mr Heimann, and I left the shop "Funk-Heimann", in Neuer
Steinweg, for home as usual. I lodged at the Heimann's house at no. 9 Parkallee. At 6 a.m.
the following morning the front door bell rang. On opening the door a Gestapo officer placed
his foot in it preventing it from being closed. He entered and immediately went to the
bedroom where Mr and Mrs Heimann were sleeping. He switched on the light and ordered Mr
Heimann to go with him. He also searched the closets for weapons and gold.
I left the house and met Dr Möller in the street who asked me not to talk to him. I crossed
Grindelhof and saw the pages of the prayer books flying around and the smashed windows of
the Bornplatz Synagogue. I continued on into the city. My brother, Samuel, was employed as
a carpenter at Hirschfeld's fashion store. The coats, dresses, etc. were swimming in the canal
(fleet). My brother disappeared and it was three weeks before someone having returned from
Sachsenhausen concentration camp in Oranienburg, near Berlin reported that he had seen him
there. My father, Julius Plessner, was spared this ordeal. I saw him with a Sefer Tora, which
belonged to our family, but I have no idea where he took it. That very Friday I went to
Gestapo headquarters in the Stadthaus in Stadthausbrücke and asked if we could bring food or
other things. I was told that if I did not leave I would also be imprisoned. Nearly all our
Jewish men were arrested.
At Funk-Heimann's we had a man who delivered eggs. He suddenly appeared at the house
door. All I could say was: "A man is here". The men were released after a few months but
there was the general belief that it would not be long before they were arrested again.
Having returned from Sachsenhausen Mr Heimann phoned his employee Mr Engel but the
later never visited him. He had taken over the shop.
Hans J. Robinsohn:
A statement made on the morning of the 10th November 1938 concerning the damage done to
the Robinsohn Brothers' fashion store in Neuer Wall.
On that dreadful morning the caretaker phoned warning me not to come to work. My father
and I went nevertheless. The ground and first floors looked as though they had suffered a
bombardment. All the windows had been smashed. The heavy cupboards and tables had been
thrown down the air well from the first-floor to the ground-floor. Typewriters had been
smashed with crowbars, all the card index cabinets had been bent out of shape, all the display
dummies and bolts of material had been thrown into the Alster canal to the rear of the
building. All the glass tables and cupboards had been destroyed. All the toilets on one
staircase had been systematically smashed. There was such a quantity of splinters of glass and
wood that we set up two first-aid stations where the workers' wounds, to the feet and legs,
hands and arms, were bandaged.
Like other "Jewish" businesses Robinsohn was forced to sell his business to high-ranking
Nazis for well below its value ("Aryanization").
It is clear that the business was brought to a close only after it had been broken into,
destroyed, looted, and its personnel arrested. Normal competition and boycott action had been
unsuccessful. This shows the limits of personal resistance but more significantly that within
these limits resistance was possible. This is a fact that is often ignored.
Luise Solmitz, diary extracts:
7.11.38
Assassination of vom Rath, third secretary at the German embassy in Paris by the 17
year-old Jew Grynszpan. Grünspan stated that he wanted to avenge his
Polish-Jewish countrymen. A subject without identity papers who had no residence permit
for France. How did he gain access to the German embassy? Without being
searched for weapons?
10.11.38
An evil, evil day. Fr. at the greengrocers I heard that Jewish shops had been wrecked
and closed. We walked to the city centre ... . People were uncannily busy and
occupied, groups, crowds, barriers, all the large Jewish shops closed: Robinsohn,
Hirschfeld, all windows shattered, a continuous clatter and clashing of glass falling
while being cleared by glaziers; I have never heard such a clatter. Silent, astonished
and approving people. An ugly atmosphere - An elderly women decided: "When they
shoot our people over there we are forced to react so." 6 p.m. on the radio:
Demonstrations and actions against the Jews are to cease immediately. - Goebbels
says that the Führer will decree the response to vom Rath's murder.
i.e. our fate slowly progresses towards our destruction.
Practically all the synagogue windows were smashed and the interior devastated.
People were looking into the building through the open doors. Policemen standing in
the front garden. People continuously passing by.
In the evening Gi. and I took a puppy to our local police station; a Jew was being
investigated, a deathly pale man lay on a seat in the corner. The puppy sniffed at the
man, the policeman said: "Stop that, that's a Jew."
11.11.38
The day began with the comforting words of Mrs H. (the cleaning lady): "In no time
they have had it; it's all up with the Jews". I feared she had heard an early morning
announcement but I did not ask and there was nothing. Dismal, bitter, fearful
atmosphere. Courage does not help. Gi. and I walked into the city, wooden boards
instead of windows, immense damage; the silent crowd walked up and down. No
Jews among them.
To our block warden in the evening regarding the surrender of weapons. Gi. and I
had read this while out walking: all firearms, stabbing and cutting weapons owned by
Jews had to be surrendered to the police within the next four days.
Fr.'s beautiful sporting-gun, the weapons he used in action. One sorrow leads to
another, nowhere a glimmer of goodwill, of hope, nowhere a small sigh of relief.
Those not affected cannot understand how fortunate, how secure, their life is. They
have no need to fear for their property; newspapers, radio, nothing can worry them.
When I had surrendered the weapons I rushed home, worried about Fr. I was
relieved when we met him ... we wanted to see how much we could endure. Theodor
Fontane has Effi Briest ask: "Is it difficult to rise somewhat earlier from the table of
life?" Yes, for those that retain the bond of love, that know the value of life, its beauty,
its sacred daily routine, and who is not guilty of any civil offence and was never
disloyal to his country.
Himmler's regulation threatens 20 years protective custody and concentration camp
for not surrendering weapons!
12.11.38
I went to Alsterhaus to buy theatre tickets for Gi, and Mrs E. and her Rita. Before I
entered Alsterhaus I read: "The Reich government will respond lawfully but firmly". - I
will never forget these words: lawfully but firmly. Our fate is sealed. I hardly believe I
carried out my errand in Alsterhaus. I no longer noticed my surroundings. I had to tell
Gi. about the tickets, I phoned, I was able to speak about the tickets; my voice nearly
failed me. Then I met up with Fr. again ... and we went to the Gestapo in the
Stadthaus, Stadthausbrücke. Fr. had not read the wording of the weapons'
regulation, otherwise he would not have applied to keep his battle sword, and pistol. -
The two SS men, who dealt with us in the vestibule were somewhat at a loss: "retired
squadron-leader?" The official on the floor above dryly said: "That is all over." He
added: "And I would advise you to surrender everything." Fr. answered: "That goes
without saying for an ex-officer."
Just as we arrived home and were about to go out again the front door bell rang. Two
men in civilian clothes. Fr. said: "Luise, these men are from the Gestapo." - "Please
come in", I said as calmly as I felt. As I entered the room with them one of the officers
asked Fr.: "Can I speak to you alone?" I left the room. : However, I heard him ask:
"Do you have decorations?" Fr.: "War decorations? Yes, quite a few." - "Show me the
documents." "You were a pilot?" Fr.: "Yes, one of the first air-force officers in
Germany and as such was 50% disabled." "Keep it short!" - Fr. said that we had just
returned from the Gestapo regarding the surrender of weapons. He asked: "You have
weapons?" - "Many, as an ex-front-line officer." -"Oh, then surrender them all." Fr.
again stated that this went without saying. "May I ask you the reason for your visit?"
"That we are departing without taking action demonstrates that everything is in
order."
Would they have arrested Fr. or asked him to report at a particular time and place
had he not had decorations? He had struggled through a bad quarter of an
hour.
In a gloomy mood, me stone-like, we travelled to W. having announced our
arrival. On the way all newspapers screamed out: "Attendance at theatres, concerts,
cinemas is banned to Jews."
We were not cheerful guests ... W. was horrified: "But Fr. nothing will happen to you!
This has nothing to do with you!!" How is it possible that people can be so out of
touch. I told her not to be too eager to seek a two-room flat, perhaps her third room
would be our last refuge. ... She promised. - No, we were not cheerful guests, And in
the evening the blow hit us. - I was too terrified to listen. Paris reported: The Jews
were to pay one billion RM for the murder in Paris. Also total elimination from
economic life.
Now Fr. admitted: we are destroyed.
Around 45 million ... Frenchmen in a rich country paid 5 billion (1871), which makes 9
million paid one billion. Here 600,000, in a dire crisis, must raise one billion ... It does
not relate to earning power but accessible bank accounts, i.e. everything.
14.11.38
Jews may no longer attend German universities; there are certain exceptions.
The final solution to the Jewish problem is discussed. What will this be; why must we
be terrified and 80 million people calmly await this?
The farewell that Fr. made with his companions in war yesterday. Honourably held,
ignominiously carried out.
That one must again sleep! .. falling asleep now means fear of waking; ... I was wide
awake in the middle of the night; that one attempts to stifle by reading, without
registering what one is reading.
5.12.38
Berlin already has streets prohibited to Jews, and streets in which they are strongly
advised not to move to.
Rudolfo Jacobi:
Following the "Reichskristallnacht" pogrom of the 9th/10th November 1938 all the
synagogues in Hamburg, destroyed and intact, were sealed by the police on the 10th
of November preventing entry. Those Jews who were either not on the lists or who
had escaped arrest by the Gestapo, or for reasons of illness were not incarcerated in
concentration camps were not able to hold religious services.
We were about to emigrate - my father was interned in Sachsenhausen concentration
camp but he hoped he would be returned home before the ship departed on
the 22nd November - and wanted to take various ritual objects and prayer books
with us that were kept in the almemar in the synagogue in Gluckstraße in Barmbek. I
decided, as seventeen-year-old, to visit the relevant police station to ask whether
they would allow me to collect these. The police were friendly and, following a short
conversation with their superiors, two police officers, one either side of me,
accompanied me to Gluckstraße. Naturally, everyone in the street turned to look at
us surprised to see such a young lad being led away.
Arriving in Gluckstraße, they broke the seal on the door and the non-Jewish sexten,
who lived next door, opened the door. I went to my father's and my pigeonholes,
empted both and placed the prayer books in my briefcase. I thanked the two friendly
police officers and travelled home content. I doubt whether this was possible in other
places.
The fact that my father had valid emigration papers and the Iron Cross from the First
World War had not prevented him from being incarcerated in Sachsenhausen
concentration camp.
A telephone conversation with Sachsenhausen concentration camp:
As recounted, our ship, the "Alhena", was to depart on the 22nd November for
Rotherdam-Monteviedo-Buenos Aires. We had visas for Uruguay. A few days prior to
this date the Gestapo had informed my mother that her husband was to be released.
When on the afternoon of the 21st November there was no sign of my father we
were close to despair and did not know what to do. Finally, in desperation, my mother
had an idea. She telephoned the telephone exchange and asked the operator to
connect her with Sachsenhausen concentration camp. After a short wait the operator
reported: "There is no Sachsenhausen concentration camp, only a Sachsenhausen
training camp." "Please connect me." "I am sorry but I cannot connect you as it is a
secret number." "Ask your superior whether, as a special exception, you can connect
me , it is extremely important", urged my mother. "One moment please."
My mother's hands, holding the telephone, were trembling. The two, three minutes
that elapsed seemed like an eternity. Suddenly, a male voice was heard:
"Sachsenhausen training camp". My mother's voice broke: "Can you please tell me
whether my husband, Max Jacobi, has been released. The Gestapo informed me a
few days ago that he was to be released". From the other end was heard: "You must
wait a few minutes while I check the papers." It seemed as though hours passed.
Then the voice reported back: "Your husband was released an hour ago." As it
turned out later this information was true. Via Berlin, where my father borrowed
money from relatives to continue his journey home, he arrived around midnight at
Hamburg central railway station, roughly twenty minutes before the departure of our
ship.
I have never heard from any other survivor of the 9th/10th November pogrom that they
were able to telephone a concentration camp.
Steffi Wittenberg:
On the 10th November 1938 I was on my way to my school in Karolinenstraße
(Israelitische Töchterschule). In Binderstraße I met school-friends coming the other
way: "There is no school today, the synagogue is on fire." I returned home to find my
mother in utter dismay. Already it was known that Jewish men had been arrested in
their homes and shops. As a consequence two Jewish fathers, whose families lived in
our apartment house, Dr Hugo Meyer and Max Haas, came to hide by us as my
father and brother had left Nazi Germany for Montevideo, Uruguay on the 12th
October 1938. No one was arrested from our house.
The Gestapo occupied the Talmud Tora boys' school; practically all teachers,
including the school director Arthur Spier, as well as the upper school pupils, were
arrested. The school remained closed for 10 days, as did our girls' school in
Carolinenstraße. Many of the fathers of my school friends were arrested. Our female
teachers were spared arrest as was our school director Dr Alberto Jonas. He died in
Theresienstadt in 1942. The over 1,000 arrested Hamburg Jews were taken away to
the Gestapo in the Stadthaus, in Stadhaubrücke, to Fuhlsbüttel concentration camp
and Sachsenhausen concentration camp. In the concentration camps they were
pressed into heavy labour and suffered terrible beatings and other maltreatment that
also resulted in deaths or permanent damage to their health.
The Gestapo demanded that the Talmud Tora school be reopened. The teachers
were therefore released after 10 days. The pupil Gert Koppel described their
appearance after their return home: "limping, heads shaven, with face wounds and
eyes full of terror." The majority of the other prisoners returned home after 6 to 8
weeks with the threat not to relate what had happened to them and to immediately
leave Germany.
Postscript:
Synagogues were destroyed and burned, shop windows of Jewish owned shops
were shattered, the shattered glass covering the pavements, and the demolished
shops were looted. Jewish homes were assaulted, and in many cases Jews were
physically attacked and killed. About 30,000 Jews, especially the influential and
wealthy, were arrested, often with the help of previously prepared lists, and
incarcerated in Dachau, Buchenwald and Sachsenhausen concentration camps
where they were treated with great cruelty by the SS. This was the first time that riots
had been organized on such an extensive scale, accompanied by mass
detention.
Heydrich's orders for the arrests were dispatched to the state police and SS only
after midnight, when the action was in full swing. Heydrich, together with Himmler
and Goering, were taken by surprise by Goebbels' initiative. Himmler ordered the SS
to remain in their billets and not to take part in the rioting, while Heydrich forbade
looting, but to no avail.
In a provisional assessment, Heydrich reported to Goering on the 11th November that
815 shops, 29 department stores, and 171 dwellings of Jews had been burned or
otherwise destroyed, and that 267 synagogues had been set ablaze or completely
demolished (this was only a fraction of the number of synagogues actually
destroyed). The same report refers to thirty-six Jews killed and the same number
severely injured, but later it was officially stated that the number killed was ninety-one;
in addition, hundreds perished in the concentration camps.
The pogrom was followed by administrative and legal orders issued with a fourfold
object: to complete the process of "Aryanization" to the benefit of the government's
disrupted revenues; to expedite the Jews' emigration; to isolate the Jews completely
from the general population; and to abolish the still quasi-autonomous organization of
the Reichsvertretung der Deutschen Juden (the representative body of German
Jewry) and other official Jewish institutions. These proposed developments were
inaugurated at a representative meeting on the 12th November called and
presided over by Goering, who announced that Hitler had charged him with the
implementation of the Reich's Jewish policy. In the ensuing discussion, the damage
to Jewish property was estimated at several hundred million RM, and the insurance
payments due to owners of 7,500 demolished stores came to 25 million RM.
Decisions taken on economic issues included a fine of one billion RM imposed on the
Jewish community under the pretext of reparation for the murder of vom Rath, and
confiscation by the state of the insurance payments, while at the same time making
the Jewish store owners liable for the repairs. "Aryanization" was to be implemented
along the lines already practiced by Hans Fischbock, the Austrian minister of
commerce. On Heydrich's suggestion, it was decided to coordinate the Jews'
emigration through a Central Office for Jewish Emigration (Zentralstelle für Jüdische
Auswanderung) to be established in Germany along the lines of the one developed
by Adolf Eichmann in Austria. Some of the economic measures were announced the
same day; additional steps, including those aimed at undermining the Jews' status,
were promulgated during the following months. The "Kristallnacht" prisoners who
survived the concentration camps were released early in 1939 for immediate
emigration or for the "Aryanization" of their property, often for both.
The sharp reaction to the "Kristallnacht" outrage that was expressed by the Western
press and public did not affect the Nazis.
Literature:
Wolfgang Benz: Der Rückfall in die Barbarei. Bericht über den
Pogrom.
in
Walter H. Perle (ed.).: Der Judenpogrom 1938. Von der "Reichskristallnacht"
zum Völkermord. Frankfurt am Main, 1988.
Anonymer Bericht, 26th November 1938, Vienna Library, P II d, No. 2, Archive
IfZ, MZS 1/1.
Jürgen Sielemann: Fragen und Antworten zur "Riechskristallnacht" in Hamburg.
in
Hans Wilhelm Eckardt, et al.: Bewahren und Berichten: Festschrift für Hans-Dieter Loose
zum 60 Geburtstag.
Johanna Neumann-Gerechter: Auch in Albanien gibt es keine Ruhe.
in
Charlotte Ueckert-Hilbert (ed.).: Fremd in der eigenen Stadt. Erinnerungen
jüdischer Emigranten aus Hamburg. Hamburg, 1989.
Luise Solmitz: Auszüge aus den Tagebüchern.
in
Peter Freimark, Wolfgang Kopitzsh (eds.).: Der 9./10. November 1938 in
Deutschland. Dokumentation zur "Kristallnacht". Hamburg, 1988.
Schlomo Schwarzschild: Rede auf dem Joseph Carlebach Platz am
9.11.1998.
Rudolfo Jacobi: In Begleitung der Polizei zur Synagoge.
in
Charlotte Ueckert-Hilbert (ed.).: Fremd in der eigenen Stadt. Erinnerungen
jüdischer Emigranten aus Hamburg. Hamburg, 1989.
Rudolfo Jacobi: In Begleitung der Polizei zur Synagoge
in
Charlotte Ueckert-Hilbert (ed.).: Fremd in der eigenen Stadt. Erinnerungen
jüdischer Emigranten aus Hamburg. Hamburg, 1989.
Steffi Wittenberg: Rede auf dem Joseph Carlebach Platz am
9.11.2001.
Encyclopedia of the Holocaust.
|
|