Aktenvermerk über den Umgang mit zurückgelassenen Wertgegenständen deportierter Sinti und Roma, 12. Juni 1940


1) An die Sonderdienststelle A

  Betr.: Aussiedlung der Zigeuner aus Hamburg.

  Auf die Verfolgung der Erstattung der Unterstützung durch den Zigeuner selbst kann verzichtet werden, wenn der Zigeuner abgeschoben worden ist. Sind jedoch nach Kenntnis der Sonderdienststelle A - besondere Ermittlungen sind nicht anzustellen - Wertgegenstande hinterlassen worden, ist beim Vormundschaftsgericht anzufragen, wer als Abwesenheitspfleger bestellt worden ist. Die Unterstützungskosten sind sodann bei dem Abwesenheitspfleger zur Erstattung anzumelden. Ersatzansprüche gegen Drittverpflichtung und auswärtige Fürsorgeverbände sind jedoch nach Möglichkeit geltend zu machen.
 

12. Juni 1940

2) ??? 20.06.1940 tilgend

3) Zur Akte 237. 31.10


English translation copyright © Struan Robertson

File note concerning the handling of assets left behind by deported Sinti and Roma, 12 June 1940


1) to Special Agency A

  Regarding: Evacuation of Gypsies from Hamburg.

  Reimbursement of welfare support can be dispensed with when the Gypsies are deported. However if Special Agency A know of assets of worth - a special investigation is not required - it is necessary to ascertain from the guardianship court who has been appointed administrator of assets in absence. The guardian administrator is then to be notified of the necessary reimbursement of costs. When possible compensation claims are to be made against third parties and welfare services outside Hamburg.
 

12. Juni 1940

2) ??? 20.06.1940 repaid

3) to file 237. 31.10