[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
0![]() | 1![]() | ||
| SzyM [v] | Słuchajcie chciałem się spytać się o taką rzecz Wojtka. | Dlatego że się dowiedziałem, słuchajcie, że Wojtek ((0,5s)) ((zaczerpn. powietrza)) kolekcjonuje | |
| SzyM [de] | Hört mal, ich wollte etwas zu einer Sache von Wojtek fragen. | Weil ich mitbekommen habe, hört mal, dass Wojtek ((0,5s)) ((Luft holen)) sammelt ((0,4s)) HM Kinderüberraschungseier sammelt. |
..![]() | 2![]() | 3![]() | 4![]() | 5![]() | 6![]() | 7![]() | 8![]() | 9![]() | 10![]() | ||
| SzyM [v] | ((0,4s)) hm Kinder niespodzianki. | To prawda jest? | Nie poczek | ajcie ciekawa sprawa właśnie. | ((0,9s)) | No patrz już ze | brałesz | ||||
| SzyM [de] | Stimmt das? | Nee, warte, das ist ja eigentlich eine interessante Sache. | ((0,9s)) | Schau mal, (Wierzuk) du | |||||||
| WojM [v] | ((0,5s)) | Hm, | e tak ((oddech, śmiech)). | Tak ((śmiech)). | |||||||
| WojM [de] | ((0,5s)) | HM, äh ja ((Ausatmen, Lachen)). | Ja ((Lachen)). | ||||||||
..![]() | 11![]() | 12![]() | 13![]() | 14![]() | 15![]() | 16![]() | 17![]() | 18![]() | 19![]() | 20![]() | 21![]() | ![]() | |
| SzyM [v] | oklaski (Wierzuk). | ||||||||||||
| SzyM [de] | bekommst schon Applaus. | ||||||||||||
| WojM [v] | Hm˙ | Dzię | kuję, dziękuję. | ((0,1s)) Su | chaj, tak zbieram jajka niespodzianki. | ((0,5s)) | Mam ponad hm sześćset sztuk hm | ||||||
| WojM [de] | HM˙ | Danke, danke. | ((0,1s)) Hör mal, ja, ich sammle Kinderüberraschungseier. | ((0,5s)) | Ich habe fast sechshundert Stück HM, du könntest | ||||||||
| SonB [v] | ((śmiech)) | ||||||||||||
| SonB [de] | ((Lachen)) | ||||||||||||
| MagR [v] | ((długi głośny śmiech)) | ((zaczerpn. powietrza)) | |||||||||||
| MagR [de] | ((langes, lautes Lachen)) | ((Luft holen)) | |||||||||||
22![]() | 23![]() | 24![]() | 25![]() | 26![]() | 27![]() | 28![]() | ||
| SzyM [v] | Zjedzone? | |||||||
| SzyM [de] | Aufgegessene? | |||||||
| WojM [v] | mógłbyś je… | ((0,1s)) | Tak one są wszystkie zjedzone. | Hm, no bo kłaść hm wiesz niezjedzone to by się wszystko roztopiło. | To bez sensu. | Więc, | ||
| WojM [de] | sie… | ((0,1s)) | Ja, alle aufgegessen. | HM, weil sie HM, wenn man sie einfach liegen lassen würde, schmelzen würden. | Das wäre sinnlos. | Also ich habe | ||
..![]() | 29![]() | 30![]() | 31![]() | |
| WojM [v] | wszystkie zabawki poskładane mam ponad sześćset sztuk. | Czasami są na przykład takie jajka, malutkie jajeczko a układasz taką zabawkę. | ||
| WojM [de] | insgesamt um die sechshundert zusammengesetzte Spielzeuge. | Manchmal gibt es solche kleinen Eier und dann setzt man so ein großes Spielzeug zusammen. | ||
| MagR [v] | ||||
| MagR [de] |
31![]() | 32![]() | 33![]() | 34![]() | 35![]() | 36![]() | ||
| SzyM [v] | Takie | są ((inc. )) ? | |||||
| SzyM [de] | Solche | gibts ((unv. )) ? | |||||
| WojM [v] | W Maro | ko, tak. | W Maroko ku | piłem jajka które/ ((0,3s)) hm z których bił ułozony samolot. | Więc, z takiego małego pudełeczka wywoziłes taki | ||
| WojM [de] | In Marokko, ja. | In Marokko hab ich Eier gekauft, die/ ((0,3s)) HM, aus denen ein Flugzeug zusammengelegt wird. | Also aus so einem kleinen Döschen so ein Flugzeug. | ||||
| MagR [v] | ((powstrzymywany śmiech)) | ||||||
| MagR [de] | ((unterdrücktes Lachen)) | ||||||
..![]() | 37![]() | 38![]() | 39![]() | 40![]() | 41![]() | 42![]() | ||
| SzyM [v] | Ale to może podróba była jakaś wiesz hm | taiwańska. | ((inc. )) | |||||
| SzyM [de] | Aber das war vielleicht irgendeine taiwanesische Nachmachung HM. | ((unv. )) | ||||||
| WojM [v] | samolot. | No to było jakieś tam jaj | ko. | Ale to nie wiem. | No jajko niespodzianka. | A co ludzie o jajkach moich | ||
| WojM [de] | Ja das war irgendein Ei. | Aber keine Ahnung. | Ach ein Überraschungsei. | Aber Leute, werden wir uns die ganze Zeit | ||||
..![]() | 43![]() | 44![]() | 45![]() | 46![]() | 47![]() | 48![]() | 49![]() | 50![]() | ![]() | |
| SzyM [v] | Nie, nie | bo to nie jest jakiś/ hm jest jakiś tem | at wiesz/ jest jak | iś temat no. | Nie to jes | t ((inc.)), bo to jest tak. | ||||
| SzyM [de] | Nein, nein,weil das nicht irgendein/ das ist irgendein Thema, weißt du, das ist irgendein Thema. | Nein, das ist ((unv.)), weil das so ist. | ||||||||
| WojM [v] | gadać | cały czas? | ||||||||
| WojM [de] | über meine Eier unterhalten? | |||||||||
| PawW [v] | Nie mówimy o wari | actwach. | Wojtuś mówimy o waria | ctwach. | Ty zbierasz ja | jka. | ||||
| PawW [de] | Wir reden über Verrücktheiten. | Wojtuś wir reden über Verrücktheiten. | Du sammelst Eier. | |||||||
| SonB [v] | ((śmiech)) | |||||||||
| SonB [de] | ((Lachen)) | |||||||||
| MagR [v] | ((głośny śmiech)) | |||||||||
| MagR [de] | ((lautes Lachen)) | |||||||||
51![]() | 52![]() | 53![]() | 54![]() | 55![]() | 56![]() | 57![]() | 58![]() | 59![]() | 60![]() | 61![]() | 62![]() | 63![]() | 64![]() | ||
| WojM [v] | Co zbierasz | Paweł? | ((śmiech, zaczerpn. powietrza)) | ||||||||||||
| WojM [de] | Was sammelst du Paweł? | ((Lachen, Luft holen)) | |||||||||||||
| PawW [v] | Hm, długo | pisy, | ((0,7s)) | kielis | zki. | Aha. | Aha, już nie mam mięsza teraz. | Ale, | |||||||
| PawW [de] | HM, Kugelschreiber, | ((0,7s)) | (Schnapps) Gläser. | HM. | HM, ich habe keinen Platz mehr. | Aber, | |||||||||
| SonB [v] | ((śmiech)) | ɔ́ ɔ̀˙ | |||||||||||||
| SonB [de] | ((Lachen)) | oh oh˙ | |||||||||||||
| MagR [v] | Tylko tobie się wydaje że | to tak normalne. | Kieliszky zbier ((inc. )) ? | ||||||||||||
| MagR [de] | Nur dir kommt das normal vor. | (Schnapps) Gläser sammel… ? | |||||||||||||
..![]() | 65![]() | 66![]() | 67![]() | 68![]() | 69![]() | 70![]() | 71![]() | 72![]() | 73![]() | 74![]() | 75![]() | 76![]() | 77![]() | 78![]() | 79![]() | ![]() | |
| SzyM [v] | (Z) | Zapałki zbieraś | też? | Ty zbieraś zapał | ki? | ||||||||||||
| SzyM [de] | Streichhölzer sammelst du auch? | Sammelst du Streichhölzer? | |||||||||||||||
| WojM [v] | I zapałki. | Tak. | On. | Tak. | |||||||||||||
| WojM [de] | Und Streichhölzer. | Ja. | Er. | Ja. | |||||||||||||
| PawW [v] | ale, ale | zbierałem… | ((0,1s)) | ((zaczerpn. powietrza)) | I zapał | ki. | Ja… | Pudełeczka, tak. | |||||||||
| PawW [de] | aber, aber ich habe… gesammelt. | ((0,1s)) | ((Luft holen)) | Und Streichhölzer. | Ich… | Schachteln, ja. | |||||||||||
| SonB [v] | Jezus Maria! | J | |||||||||||||||
| SonB [de] | Oh Gott! | ||||||||||||||||
80![]() | 81![]() | 82![]() | 83![]() | 84![]() | 85![]() | 86![]() | 87![]() | 88![]() | 89![]() | 90![]() | 91![]() | ||
| SzyM [v] | Ale co, ale… | Że p | udełko | ||||||||||
| SzyM [de] | Aber was, aber… | Dass ihm die | |||||||||||
| WojM [v] | Kiedyś zapałki i powiedział że | ((0,3s)) | to pudełko już się nie podoba, | ((0,3s)) | na przykład. | ((1,5s)) | |||||||
| WojM [de] | Irgendwann einmal Streichhölzer und er hat gesagt, dass | ((0,3s)) | diese Schachtel ihm schon nicht gefällt, | ((0,3s)) | zum Beispiel. | ((1,5s)) | |||||||
| PawW [v] | ((pociągn. nosa)) | Tak. | |||||||||||
| PawW [de] | ((Nase hochziehen)) | Ja. | |||||||||||
| SonB [v] | uż nic nie mam | na to. | ((śmiech)) | ||||||||||
| SonB [de] | Da fällt mir nichts mehr zu ein. | ((Lachen)) | |||||||||||
| MagR [v] | Ja też nie ale jakie to głupie w o | góle to jest po | prostu ((inc. ))… | Co? | |||||||||
| MagR [de] | Ich auch nicht aber wie blöd das Ganze überhaupt ist ((unv. ))… | Was? | |||||||||||
..![]() | 92![]() | 93![]() | 94![]() | 95![]() | 96![]() | 97![]() | ||
| SzyM [v] | mu się nie | podoba. | A co jest takiego w zapałkach | faj | ||||
| SzyM [de] | Schachtel nicht gefällt. | Und was ist so toll an Streichhölzern Paweł? | ||||||
| WojM [v] | Nie ma tego, ale to mu się nie podobało. | Wiesz przywiozłem mu zapałki, wiesz. | ||||||
| WojM [de] | Die hat er noch nicht aber sie gefällt ihm nicht. | Weißt du ich habe ihm Streichhölzer mitgebracht, weißt du. | ||||||
| PawW [v] | Tak. | ((zaczerpn. | ||||||
| PawW [de] | Ja. | ((Luft holen)) | ||||||
| MagR [v] | ||||||||
| MagR [de] | ||||||||
..![]() | 98![]() | 99![]() | 100![]() | 101![]() | 102![]() | 103![]() | 104![]() | 105![]() | 106![]() | 107![]() | 108![]() | ||
| SzyM [v] | nego | Paweł? | |||||||||||
| SzyM [de] | |||||||||||||
| WojM [v] | Że się palą na | przy | kład, | nie? | |||||||||
| WojM [de] | Dass sie brennen zum Beispiel, richtig? | ||||||||||||
| PawW [v] | powietrza)) | Przerózniste rzeczy. | Aha. | ((dzwięk glotalny)) | Że | się pal/ ((śmiech)) ((0,4s)) że się | palą to jest fajne. | ((0,1s)) Hm | |||||
| PawW [de] | Verschiedene Sachen. | HM. | ((glottaler Laut)) | Dass sie bre/ ((Lachen)) brennen ist super. | HM, die | ||||||||
| MagR [v] | ((śmiech)) | ||||||||||||
| MagR [de] | ((Lachen)) | ||||||||||||
..![]() | 109![]() | 110![]() | 111![]() | 112![]() | ||
| SzyM [v] | Hm˙ | OK˙ | ||||
| SzyM [de] | HM˙ | OK˙ | ||||
| PawW [v] | Graficzne jakieś rozwiązania to jest też fenomen | alne. | Ale | mam jedne zapałeczki czeskie które są tej wielkość… | To znaczy jest podełko (hm) i ta | |
| PawW [de] | graphischen Lösungen, das ist auch phänomenal. | Aber/ aber ich habe bestimmte tschechische Streichhölzer, die diese Größe haben… | Das heißt, die Schachtel und die Reibefläche. | |||
..![]() | 113![]() | 114![]() | 115![]() | 116![]() | 117![]() | 118![]() | 119![]() | 120![]() | ||
| SzyM [v] | Dla ma | lutkich dzieci | aczkuch, tak? | Sobie podpaliś domeczek, wiesz że | ((0,5s)) | taki dwulatek hm | (twiela) | |||
| SzyM [de] | Für kleine Kinderchen, ja? | Zündest du das Häuschen an, weißt du, dass | ((0,5s)) | so ein Zweijähriger ((unv. )) hat sein | ||||||
| PawW [v] | draska (ryska). | Jak to się nazywa? | ((inc. )) | Dla malutenkych, tak | ich ((0,1s)) hm/ | i hm/ i hm… | ||||
| PawW [de] | Wie heißt das? ((unv. )) | Für kleinste, solche HM/ und HM/ und HM… | ||||||||
| MagR [v] | Pawełka. | |||||||||
| MagR [de] | Pawełka. | |||||||||
..![]() | 121![]() | 122![]() | 123![]() | 124![]() | 125![]() | 126![]() | 127![]() | 128![]() | 129![]() | ||
| SzyM [v] | ((inc. )) sobie domeczek swój ma… | i hm | dla lalecze | k, tak? | Sup | er, dobrze. | A dziewczyny wy coś zbieracie? | ||||
| SzyM [de] | kleines Häuschen und HM für Puppen, ja? | Super, gut. | Und die Mädels, sammelt ihr irgendetwas? | ||||||||
| PawW [v] | Dokładnie, | dokładnie, tak, | ((0,3s)) | tak, t | ak. | ||||||
| PawW [de] | Genau, | genau, ja, | ((0,3s)) | ja, ja. | |||||||
| SonB [v] | No ale, ale w ogóle | ||||||||||
| SonB [de] | Ja aber, ich… mich | ||||||||||
| MagR [v] | Nie kom | pletnie i jes/ ((inc. )) | |||||||||
| MagR [de] | Nein, überhaupt nicht und ich bin auch so | ||||||||||
..![]() | 130![]() | 131![]() | 132![]() | 133![]() | 134![]() | 135![]() | 136![]() | 137![]() | 138![]() | 139![]() | ||
| SzyM [v] | Słusz… | I jak to? | No al… | To/ to wy się nie wiedzałeś z kim… | z… | |||||||
| SzyM [de] | Richtig… | Und wie? | Aber dann wußtet ihr gar nicht mit wem… | mit… | ||||||||
| SonB [v] | się n… | A w ogóle nie wiedziała Pause ((0,3s)) ((jąkanie)) | w/ w/ my/ | że | Mecek zbiera hm/ | hm te jajka | ||||||
| SonB [de] | überhaupt (nicht) | A ich habe überhaupt nicht gewußt ((0,2s)) ((Stottern)) | in/ in/ wir/ | dass Mecek diese Überraschungseier sammelt. | ||||||||
| MagR [v] | jestem też | tak zdziwiona, | daj spok | ój. | Tyle rzeczy | |||||||
| MagR [de] | verwundert, hör mir auf. | So viele Sachen für | ||||||||||
| SonB [k] | stotternd | |||||||||||
..![]() | 140![]() | 141![]() | 142![]() | 143![]() | 144![]() | 145![]() | 146![]() | 147![]() | 148![]() | 149![]() | ![]() | |
| SzyM [v] | Hm˙ | |||||||||||
| SzyM [de] | HM˙ | |||||||||||
| WojM [v] | No, | kacz | uszki. | Nie, | ||||||||
| WojM [de] | Doch, Entchen. | Nein, | ||||||||||
| SonB [v] | niespodzianki. | hm On dużo hm różnych rzeczy | z | biera. | Ma jakieś tam kaczuszki do kąpieli prze różne. | No powiedz | ((inc. )) | prawda! | Ja | |||
| SonB [de] | HM, er sammelt viele verschiedene Dinge. | Er hat da irgendwelche verschiedenen Quietscheenten. | Komm erzähl ((unv. )) die Wahrheit! | |||||||||
| MagR [v] | na dwie osoby, | no kurczę! | ((śmiech)) | |||||||||
| MagR [de] | zwei Personen, mein Gott! | ((Lachen)) | ||||||||||
150![]() | 151![]() | 152![]() | 153![]() | 154![]() | 155![]() | 156![]() | 157![]() | 158![]() | ![]() | |
| SzyM [v] | To jest bardzo | męskie i/ ((jąkanie)) i… | ||||||||
| SzyM [de] | Das ist sehr männlich und/ ((Stottern)) und… | |||||||||
| WojM [v] | ((inc. ))… | Dobra | dobra do… | Nie o zbieram | playboii na przykład bardz | o hm lubię. | ||||
| WojM [de] | ((unv. ))… | Gut, gut… | Nein ich sammle beispielsweise auch Playboy-Hefte, das mag ich sehr. | |||||||
| PawW [v] | Przepraszam, | ty albo nie mówmi | sobie | wsystkie | go/ nie mów mi… | |||||
| PawW [de] | Entschuldigung aber lass uns nicht alles erzählen/ uns nicht erzählen… | |||||||||
| SonB [v] | przepraszam. | ((inc.)) coś. | A to teraz chce | się popisać. | Kaczki do kompiel | |||||
| SonB [de] | Entschuldigung. | Ach, da möchte er sich jetzt profilieren. | Quietscheentchen… | |||||||
| MagR [v] | ||||||||||
| MagR [de] | ||||||||||
159![]() | 160![]() | 161![]() | 162![]() | 163![]() | 164![]() | 165![]() | ||
| WojM [v] | Ta | k, ale cz | asami jak gdzieś | właśnie/ hm gdzieś jestem, to kupuję takie dziwne rzeczy do wanny. | Na przykład jakąś kaczke. | Albo | ||
| WojM [de] | Ja, aber wenn ich manchmal irgendwo bin, dann kaufe ich solche komischen Sachen für die Badewanne. | Zum Beispiel irgendeine Ente. | Oder letztens | |||||
| SonB [v] | i… | Chodź, nie kłam! | ||||||
| SonB [de] | Na komm, lüg nicht! | |||||||
| MagR [v] | ((zaczerpn. powietrza)) | |||||||
| MagR [de] | ((Luft holen)) | |||||||
..![]() | 166![]() | 167![]() | 168![]() | 169![]() | ![]() | |
| WojM [v] | pływaka ostatnio kupiłem który tak, e bardzo szybko pływa w wannie jak się | wiesz. | O tak, no w ogóle… | |||
| WojM [de] | habe ich so einen Schwimmer gekauft, der ganz schnell in der Badewanne schwimmt. | Na ja und überhaupt… | ||||
| PawW [v] | Metr osiemdzieś | ąt ma ten pływa | k. ((śmiech)) | |||
| PawW [de] | Dieser Schwimmer ist einen Meter achtzig groß. ((Lachen)) | |||||
| SonB [v] | I (Odzy) korzysta z tego. | Się z tym kąpie. | ||||
| SonB [de] | Und (Odzy) benutzt sie. | Er badet damit. | ||||
170![]() | 171![]() | 172![]() | 173![]() | 174![]() | 175![]() | 176![]() | 177![]() | 178![]() | 179![]() | 180![]() | 181![]() | ||
| SzyM [v] | A co się/ | a co ty spiś jak… | Przepraszam bardzo, | co ty śpisz | w jakimś jeziorze? | W jakimś | |||||||
| SzyM [de] | Und was =/ aber wie, du schläfst wie… | Entschuldige mal, schläfst du in irgendeinem See? | Schläfst du in | ||||||||||
| WojM [v] | Nie. | Tak. | Jak ((inc. )) | proszę? | |||||||||
| WojM [de] | Nein. | Ja. | Wie ((unv. )) bitte? | ||||||||||
| PawW [v] | ((śmiech)) | Właśnie He | rmann. ((śmiech)) | ||||||||||
| PawW [de] | ((Lachen)) | Richtig Hermann. ((Lachen)) | |||||||||||
| SonB [v] | Mamy dmuchany bas | en na balkonie. | |||||||||||
| SonB [de] | Wir haben einen aufblasbaren Pool auf dem Balkon. | ||||||||||||
| MagR [v] | ((śmiech)) | ||||||||||||
| MagR [de] | ((Lachen)) | ||||||||||||
..![]() | 182![]() | 183![]() | 184![]() | ||
| SzyM [v] | jeziorze śpisz że to wszys | tko się zmieści? | |||
| SzyM [de] | irgendeinem See, dass das alles reinpaßt? | ||||
| WojM [v] | Nie, nie, | tak poukładane jest. | Od mojej dziewczyny dostałem kiedyś taką wielką kaczkę z taką wielką fajką, na | ||
| WojM [de] | Nein, nein, die sind besonders angeordnet. | Von meiner Freundin habe ich zum Beispiel mal so eine riesige Ente mit so einer riesigen Pfeife bekommen. | |||
..![]() | 185![]() | 186![]() | 187![]() | 188![]() | 189![]() | 190![]() | 191![]() | 192![]() | 193![]() | 194![]() | 195![]() | |
| SzyM [v] | ((0,2s)) Ja sobie uczer… | I to sobie to wieczorem puszczasz. | Wcho | dzisz tam | i one sobie pływaj | om/ | ah/ pływają sobie. | |||||
| SzyM [de] | ((0,2s)) Ich = mir… | Und du lässt Dir abends. | Gehst da rein und die schwimmen/ ah/ schwimmen dann vor sich hin. | |||||||||
| WojM [v] | przykład. | Pływa. | Tak. | Ta | ||||||||
| WojM [de] | Schwimmt. | Ja. | Ja, | |||||||||
| PawW [v] | Taki jest twój świat. | Prawda Woj | tek? | |||||||||
| PawW [de] | So ist deine Welt. | Nicht wahr Wojtek? | ||||||||||
195![]() | 196![]() | 197![]() | 198![]() | 199![]() | 200![]() | 201![]() | 202![]() | 203![]() | 204![]() | 205![]() | 206![]() | 207![]() | |
| SzyM [v] | Zaprosz na | s do swojego świata. | ((0,1s)) | (kie) ((inc. )) | |||||||||
| SzyM [de] | Lad uns in Deine Welt ein. | ((0,1s)) | ((unv. )) | ||||||||||
| WojM [v] | k, jakoś tak. | Właśnie | jest… | Nie zmieścimy się do wanny wszyscy. | Nie ma szans. | ||||||||
| WojM [de] | irgendwie schon. | Das ist wohl… | Wir passen nicht alle in die Badewanne. | Keine Chance. | |||||||||
| PawW [v] | Tak. | ||||||||||||
| PawW [de] | Ja. | ||||||||||||
| MagR [v] | ((śmiech)) | ||||||||||||
| MagR [de] | ((Lachen)) | ||||||||||||


