MüllerSchwanmeisterTaylorHallo! Guten Tag, mein Name ist Bernd Schwanmeister. Ja, guten Tag! Ich ruf aus London an Aus LonJa.((0,5s)) Hello! Yes? I am the translator Yes.((Einatmen)) Aand he is calling Ja, aber er hat doch eben/ Yes he is talking I see. ((0,2s)) Und die R/ Radiergummis Ganz recht. (Hello), I am in the line all the time. ((0,3s)) Was ist denn jetzt mit den Radiergummis endlich?(So) he is asking ((unv.))˙ ((0,3s)) I'd/ I'd I want to speak Yeah, y/ you can. Yes. Also das sind hundert Radiergummis? Da spricht immer n Engländer dazwischen Ja, das ist das Translation-Service-But Wieso sprechen Sie… Ja, wieso sprechen ((unv.))˙ You can Also ich möchte die ((0,2s)) Radiergummis. ((unv.))˙ In Hamburg.You Ja!Was heißt denn eigentlich figürliche Das sind Well, what does it ((unv.))˙ Look, look, ((lacht leise)) ((0,4s)) Ja, können Sie den nicht da ma rausnehmen?Ja aber das ist He is Hah Mann! You could talk German to each other ((unv.))˙ Das ist n automatischer Service. ((0,4s)) Das ist ja furchtbar. Ja.(Was He said it's horrible Ja.Hundert Euro ne?((0,2s)) Ja genau! Wieviel sind das, hundert Stück ungefähr?Ja ja, genau.It's about eh eh one hundred Oh my goodness Ich (b)/ Sie Sie müssen mit mir kein Ja ja.He wants you to stop Ja, (I want you to stop)!Of Ähm, ja denn sagen Sie mir doch die Ähm. Ohne den Übersetzer.Ja, ja, ja.I could come with (Das ist)… (Can you) stop ((1s)) ((0,7s)) (Oh eight). Please call from Hamburg when you ((unv.)). OK!Ja, Sie rufen mich in Hamburg an Mhm, OK, OK. Bye bye.